{"@context":"http://iiif.io/api/presentation/3/context.json","id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/iiif/qf8jd4qk65/manifest","type":"Manifest","label":{"en":["Interview with Elsie Frieda Pohl (née Lemke)"]},"logo":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/organizations/logo_images/000/000/128/original/UA_Logo_WHT_RGB_%281%29.png?1725471982","metadata":[{"label":{"en":["Rights Statement"]},"value":{"en":["\u003ca href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/\"\u003eAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)\u003c/a\u003e"]}},{"label":{"en":["Agent"]},"value":{"en":["Kule Folklore Centre (Creator)","Pohl (née Lemke), Elsie Frieda (Interviewee)","Thiessen, Angela (Interviewer)"]}},{"label":{"en":["Date"]},"value":{"en":["2004-08-09 (created)"]}},{"label":{"en":["Language"]},"value":{"en":["English"]}},{"label":{"en":["Format"]},"value":{"en":["3 audio files; wav; 01:19:12","audio/x-wav"]}},{"label":{"en":["Identifier"]},"value":{"en":["m900nv362 (avalonid)","LC027 (other)","2004-091-4693 (local)","2004-091-4694 (local)","2004-091-4695 (local)"]}},{"label":{"en":["Subject"]},"value":{"en":["oral histories (topical)","education (topical)","entertainment and recreation (topical)","farm life (topical)","foodways (topical)","religion (topical)","Red Deer, Alberta, Canada (spatial)","Leduc, Alberta, Canada (spatial)","Innisfail, Alberta, Canada (spatial)","Nisku, Alberta, Canada (spatial)"]}},{"label":{"en":["Type"]},"value":{"en":["Interview"]}},{"label":{"en":["Date First Ingested"]},"value":{"en":["2020-01-14"]}},{"label":{"en":["Note"]},"value":{"en":["Interviewee: Pohl (née Lemke), Elsie Frieda (creation/production)","Interviewer: Thiessen, Angela (creation/production)"]}}],"requiredStatement":{"label":{"en":["Attribution"]},"value":{"en":["\u003ca href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/\"\u003eAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)\u003c/a\u003e"]}},"provider":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/aboutus","type":"Agent","label":{"en":["University of Alberta Library"]},"homepage":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/","type":"Text","label":{"en":["University of Alberta Library"]},"format":"text/html"}],"logo":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/organizations/logo_images/000/000/128/original/UA_Logo_WHT_RGB_%281%29.png?1725471982","type":"Image"}]}],"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/694/small/Logo.png?1687991591","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694","type":"Canvas","label":{"en":["Media File 1 of 3 - 2004-091-4693.wav"]},"duration":1808.55583,"width":640,"height":40,"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/694/small/Logo.png?1687991591","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/content/1","type":"AnnotationPage","items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/content/1/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"painting","body":{"id":"https://aviary-p-ualberta.s3.wasabisys.com/collection_resource_files/resource_files/000/132/694/original/2004-091-4693.wav?1660928619","type":"Audio","format":"audio/wav","duration":1808.55583,"width":640,"height":40},"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694","metadata":[]}]}],"annotations":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388","type":"AnnotationPage","label":{"en":["Part 1 [Index]"]},"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Introduction, family background, immigration to Canada in 1926, settling on the farm","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1.0,776.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/2","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Elisie Frieda Pohl was born on May 1, 1919, in Schönbrück, Germany. That's all she knows, the name of the town is on her birth certificate. She doesn't even know if that town still belongs to Germany, probably not. (The town was located in East Prussia and belongs today to Poland). Pohl doesn't know the province where Schönbrück belonged to. The reason why Pohl was born there was because her mother had fled to Germany during WW I. Her father had served in the Russian army for four years, and her mother didn't see him in that period. When her father returned from the army, he came to Germany. She thinks her father found her mother through the Red Cross. Her parents had lived in Poland before WW I and fled to Germany when the army moved in. All they could take with them was what they could put on a wagon.\nShortly after Pohl's birth (probably in 1919), her parents moved back to their original home in Poland. Things weren't very good there, people owned few land. The Russian (!) landlords owned all the land, so her parents couldn't make a living there, so her father decided to go to Canada. They immigrated to Canada in 1926. Pohl still remembers the journey which was tough. (Her sister intervenes). In addition to her parents, she immigrated with two brothers younger than her. Her mother was pregnant during the voyage. They left Poland in May 1926, and immigration laws were strict, people had to be absolutely healthy to be accepted. It was discovered that she and one of her brothers had a problem with their eyes, so they were sent back at the port. Eventually, her uncles in Canada sponsored them to come here. Her father went to Canada alone and worked in order to pay the fare for the rest of the family. Whereas her father went to Canada in May 1926, Pohl, her brothers and her mothers went to their grandmother. Her mother gave birth to a baby there. In December 1926, they left for Canada. Now she is very thankful that she is in Canada. They landed in Halifax on the 16th of December. From there, they took a train to Leduc, Alberta. Her parents had uncles there who helped them with everything: They gave them cows, chickens, animals, food and clothing. They were greeted by her father with a sleigh and horses at Leduc, and took them to Nisku, five miles from Leduc, to a farm house where they would live until 1930. In 1930, her father purchased a quarter section of land west of Innisfail, Alberta.\nPohl recalls that they took a boat from Warsaw, Poland (!) to Liverpool, England. The journey took three days. From England to Halifax, they were on a larger boat. On that boat was nothing but immigrants. The voyage was scary, it was winter. Her mother was afraid too. (Pohl's sister adds: She was sick.) Pohl' mother was sick for three days, and the children had to care for themselves, they were sent down to eat. The baby wasn't very healthy either. Her mother told her children that the baby might die and that she would have to bury him (it was a boy) at sea. The children had to listen to that and all cried. It was \"a hard, hard trip\". Pohl explains that most people on the ship were from Poland, and her mother knew some of them. They didn't go to deck as her mother didn't let them out of her sight.\nPohl says that her parents found out about Canada through her mother's uncles who had emigrated to Canada in the late 1890s. They were well off when Pohl and her family arrived. Her mother had three uncles in Canada, the brothers of Pohl's grandmother. Later on, Pohl's grandmother and uncle also came to Canada, as did other relatives. Pohl states that her mother had kept in touch with her uncles before, through her grandmother. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1.0,776.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/3","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"family life","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"farming","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"immigration","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1.0,776.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/4","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"trachoma","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"WW I","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1.0,776.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/5","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Family background, places of residence, school years, her younger sister","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=776.0,1105.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/6","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl recalls that her family settled in Nisku, Alberta, where her mother's uncles lived. She thinks that her parents were born in Poland but the family never spoke Polish but German, as they were of German descent. She thinks that after WW II, everything changed there.\nPohl and her family moved west of Innisfail, Alberta, in 1930.\nPohl started school in Nisku, Alberta, in a two-room school, and continued her education in a one-room school in Craig, Alberta. She went to grade 8. There was one teacher for 45 students, teaching grade 1-8.\nPohl is asked about her memories about school. (Pohl's sister answers: You liked poetry, you loved to learn.) Her favourite subject was spelling, and she liked poetry, and learned a lot of poetry, and she can still recite a lot of it. She thinks it is because she never had a lot to read, they never had any reading materials in their home. All they had was the school books, and there were a lot of poems in them, and they had to learn them off by heart. \nPohl recalls that she had three brothers, and her sister was born when she was 14 years old. That was the happiest day of her life, when she had a sister as she had to live with three brothers and fight with them. Her sister is very special, they are very close. Pohl is the oldest in the family and she is the youngest. The day her sister was born, Pohl gave her the second bath. Her sister was born at home, their grandmother acted as a midwife. Pohl took care of her sister from then on. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=776.0,1105.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/7","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"childbirth","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"languages","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"midwifery","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"poetry","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"school buildings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=776.0,1105.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/8","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"German","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"Poles","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=776.0,1105.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/9","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Farm life, food, meals","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1105.0,1423.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/10","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"When her sister was born, Pohl was fourteen then and was through school, and she stayed at home as her mother was very busy on the farm. Pohl had to do a lot of chores, milking cows and raising a big garden. She helped on the farm and raising her sister. Pohl stayed on the farm until she got married. She never went out to work. (Her sister adds: You farmed even after you were married, you were a farmer all your life.) Pohl's husband was born in Edmonton.\nPohl explains that they had their own meat, vegetables, milk, butter, and eggs. They only bought flour and sugar at the store. In the winter, they had lots of vegetables and potatoes. (Pohl's sister intervenes: They even didn't have electricity. She tells Pohl that she should talk about the ice house.) The ice house consisted of a hole with a roof over it, and in the winter, they cut great big blocks of ice in a lake, put them in that hole and covered them with sawdust. They would store the meat there. (Pohl's sister adds: The meat was in crocks, and they put a lot of salt on the meat.)  Vegetables were also canned. After she was married, Pohl canned a lot of things too. (Her sisters adds: Mother even canned meat. The slaughtered an animal once a year, so they had to preserve the meat.) Especially chickens were canned.\nAsked about whether they had special meals at Christmas, Pohl replied that she has talked about that with her sister but she can't really remember. They had a goose as her father loved goose. Her mother raised geese for feathers, she made pillows and feather quilts. Her mother would also bake sweet bread for Christmas. They always had oranges and apples at Christmas. It was special when her father bought a big box of apples and some oranges.\nPohl's mother baked always her own bread. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1105.0,1423.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/11","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"apples","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"canning","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"farm chores","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"geese","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"oranges","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1105.0,1423.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/12","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"ice house","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1105.0,1423.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/13","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Farm life, chores, crafts","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1423.0,1757.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/14","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl's mother milked the cows and worked out in the fields too. She also did the stooking (setting up bundles of grain), there were no combines but threshing machines. There was only one big farmer that owned a threshing machine, and he went from one farmer to the next. They had ten to twelve men to feed when the threshers came. They got up at five o'clock in the morning, had breakfast at six, they had coffee and lunch at ten, and then there was a big noon meal, afternoon lunch and a supper. That was a lot of cooking. She had to make five pies. (Her sister adds: The breakfasts were big, there was meat, potatoes and eggs.)\nPohl's father had to put the crop in when he was working on the fields. The crop had to be cut and stooked into bundles. In-between, her father worked in the yard. He had to haul and split wood. They heated their home with wood. Those who bought coal to heat were lucky. They had to go out to the bushes and split the wood. (Pohl's sister adds: Their father loved a nice yard, he would cut all the grass around the fences and keep everything neat. Even the wood pile was built perfectly.) Pohl says that her father was very neat and tidy, in particular about his yard. (Pohl's sister adds: That kept him busy.)\nPohl's father also built fences for the cattle.\nPohl recalls that all the children learned to milk cows. They fed the chickens and the pigs. They called the pig fodder \"chop grain\". They had to pump water by hand to water the cattle. There was a big trough that had to be filled with water every day. The water had to be pumped for about 15 minutes, and then she was tired and had to rest.\nPohl also had to do household chores: She scrubbed the floors and washed the dishes and the clothes.\nPohl learned to sew, knit and crochet. Her mother used to spin the wool when the sheep were sheared, and knitted woollen socks.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1423.0,1757.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/15","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"combines (agricultural machinery)","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"crochet hooks","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"hand spinning","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"heating equipment","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"house chores","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"knitting","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"sewing","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"threshing machines","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1423.0,1757.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/16","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Clothing","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1757.0,1808.55583"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/17","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl always wore dresses when she was growing up. She never wore slacks until she was 17 or 18 years old. Her mother didn't want girls to wear slacks, \"that was a no-no\". In the winter, they wore heavy brown stockings to keep their legs warm. They also wore fleece underwear in the winter. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1757.0,1808.55583"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694/index/52388/annotation/18","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"clothing","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"fleece (textiles)","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"pants","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132694#t=1757.0,1808.55583"}]}]},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695","type":"Canvas","label":{"en":["Media File 2 of 3 - 2004-091-4694.wav"]},"duration":1804.0976,"width":640,"height":40,"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/695/small/Logo.png?1687991601","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/content/1","type":"AnnotationPage","items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/content/2/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"painting","body":{"id":"https://aviary-p-ualberta.s3.wasabisys.com/collection_resource_files/resource_files/000/132/695/original/2004-091-4694.wav?1660928641","type":"Audio","format":"audio/wav","duration":1804.0976,"width":640,"height":40},"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695","metadata":[]}]}],"annotations":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387","type":"AnnotationPage","label":{"en":["Part 2 [Index]"]},"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Winter clothing","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=0.0,32.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/2","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl recalls that their clothes weren't like they are nowadays. She doesn't even know how they kept warm in their clothes when they were kids. In winter, they wore toques and mitts made of wool.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=0.0,32.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/3","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"clothing","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"gloves","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=0.0,32.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/4","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Made-shift machinery, farm house","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=32.0,175.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/5","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl recalls that her brothers built their own machinery, and it even worked. Her oldest brother was really good in it, he constructed a binder that cuts the grain.\nPohl describes her parental home. When they first moved into it, the walls were just boards. The house had two bedrooms upstairs, and three rooms downstairs: a bedroom, a kitchen, and a living room. There was no bathroom. (Pohl's sister adds: There was a stove to keep warm.)\nNone of the sisters can remember any pictures hanging on the wall but they had a lot of calendars, and there were nice pictures on them too (Pohl laughs).\nThey had very few pictures, nothing from the old country.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=32.0,175.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/6","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"houses","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"machinery","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"siblings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=32.0,175.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/7","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Religious practices, Christmas, Easter","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=175.0,659.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/8","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl states that her family was religious, they belonged to the Lutheran church. There was no church when they moved into their district but there was a tiny German community when other relatives settled in that area. A little church was built in 1941. (Her sister adds: They had services at the school.) Pohl explains that they had first services in the homes (whoever had a home big enough), and then in the school house too. They had church services every Sunday. When the minister couldn't come, Pohl's father had a devotion at home: He reads scriptures from the bible, and they sang hymns. (Pohl's sister adds: God was very important, that was the way they were brought up. They tried to live according to his word.)\nThe family would go to church on Christmas Eve as well as on Christmas Day. They never exchanged gifts. (Her sister intervenes: \"Till I came\".) Pohl says that it was probably after 1935 but \"it wasn't a big thing\". (Her sister tells Pohl that she should talk about how their father got a tree and decorated it with candles. Pohl suggest to her sister that she should tell that. Her sister continues: Her father would go out in the bush and make sure they would have a Christmas tree. They had some ornaments, she remembers a few glass bubbles. They had little candles on a pinch. On Christmas Eve, they would stand around the tree and sing \"Stille Nacht\" and \"O Tannenbaum\". After that, their father put the candles out as he was afraid of fire.)\nPohl continues: On Christmas day, they got together with family and friends. She thinks that they hadn't any Christmas traditions typically German. Her mother talked about some traditions they had observed in the old country, in Poland. (Pohl's sister adds: Their mother always made a cake with apples inside. That was only at Christmas.) \nAt Easter, they always had coloured eggs. (Pohl's sister intervenes: Their parents tried to do all their work before Good Friday.) Pohl recalls that her mother used to fast on Good Friday. She would not eat anythings, but the children did. Their grandmother fasted too. Pohl also tried doing it but she couldn't. (Her sister adds: People fast in order to commemorate the suffering of our Lord.) The eggs were coloured by boiling them together with onion peelings. Their father would scratch different designs on the eggs. He put little crosses on them. It wasn't as fancy as the Ukrainians do.\n","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=175.0,659.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/9","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Christmas","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"Christmas carols","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"Christmas tree candles","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"Easter","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"Easter eggs","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"religious identity","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=175.0,659.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/10","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Celebrations, being German during and after WW II","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=659.0,866.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/11","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl recalls that they never celebrated birthdays. (Pohl's sister continues: She remembers that their neighbours had an ice cream maker. Her birthday was in June, and her mother would send her brothers to the neighbours to bring the ice cream maker and made ice cream. That was for her birthday.)\nCanada Day wasn't celebrated before the 1970s. (Pohl's sister intervenes: Because they were German, and because of WW II, they were afraid and people often called them down. She remembers going to school and being called \"nasty German\". She felt hurt in those years.)\nPohl states that they had to be careful. (Pohl's sister adds: Their father always felt watched. She remembers being called a \"bloody German\" a few times. That was after the war. She explains that the little German settlements stuck to themselves.) Pohl says that it took a while before the community opened up. Non-Germans would never come to their church because they were afraid of the Germans. The language of the church services was German at the beginning, later it switched to English at the end of the 1930s. \n","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=659.0,866.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/12","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"ice cream makers","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"racism","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=659.0,866.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/13","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Germans","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"WW II","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=659.0,866.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/14","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Thanksgiving, church life, geese feathers","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=866.0,1130.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/15","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl recalls that they observed the German \"Erntedankfest\" rather than Thanksgiving but it wasn't a big celebration. (Her sister adds: Uncle Hermann had services in the bush. She explains that their uncle had a lot of trees on his farm, so he made a little clearing with some kind of stage and rough benches. People from two church communities gathered there and had a service. They all brought food.)\nPohl continues: After the service, they had a big meal there. These celebrations started in the mid-1930s.\n(Pohl's sister explains that people would get together on a Sunday afternoon. They had a pastor who served in three different areas. When he came to their community, someone took him in for dinner, and the whole church congregation was invited. They always had big pots of macaroni and tomatoes. The children always had to eat last because nobody thought of feeding children first. The men ate first, then the women and then the children. The children would play games then.)\nPohl recalls how the feathers of the geese were stripped. That was done in the evenings. They joked that they can't say \"Polak\" because they would blow the feathers away. (Pohl's sister recalls that they used to have a gas lamp. After several hours, it started to dim.)\n","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=866.0,1130.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/16","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"children's games","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"feathers","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"geese","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"Thanksgiving Day","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=866.0,1130.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/17","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"\"Polaks\"","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"Erntedankfest","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=866.0,1130.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/18","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Halloween, holidays","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1130.0,1317.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/19","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl recalls that Halloween wasn't celebrated but once teenagers came on their farm, took all the laundry and throw it up in the trees. Toilets were set up. Pieces of machinery were put up on a roof.\nPohl mentions several other holidays that were observed in church. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1130.0,1317.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/20","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Halloween","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"toilets","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1130.0,1317.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/21","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Singing, experiences of father in WW I","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1317.0,1545.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/22","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl recalls that they all sang. (Her sister adds: When their father had devotion, he liked to lead, and they had to sing, in German. Later, she sang at the church choir. Two brothers sang there too.)\nPohl heard a lot of war stories from her father. He would talk a lot about what he went through. He spent most of his time in Siberia where is was dreadfully cold. He ruined his health there. The soldiers weren't provided with clothing like they are nowadays.\n(Pohl's sister adds: Their mother would talk about the hardships of the journey to Canada. She would also talk about her life in Germany. She remembers one story in particular about a frightening storm. Their aunts and uncles would also talked about their hardships when they came over.) Both sisters underline that their parents never regretted that they had come to Canada, and they are \"so thankful\" too that they have come.\nPohl explains that their parents were the first ones of their generation of the family who came to Canada, the rest came later.\n","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1317.0,1545.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/23","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"church choirs","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"singing","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1317.0,1545.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/24","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"WW I","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1317.0,1545.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/25","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Dances, radio, plays","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1545.0,1804.0976"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/26","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Dances were \"another no-no\" according to Pohl. Her mother wouldn't let her go. There weren't any dances except for in a school-room. She was allowed to go to the school dance when she was about 17. She thinks her mother frowned upon it because of their religion.\nAt the beginning of the 1930s, they got a little battery radio. (Pohl's sister adds: She remembers the story of that radio. Their father went to town and brought that radio home although they were very poor. Their mother was upset, she said that they will loose their farm and he will end up sitting on the road with his radio. They children liked to listen to it but they weren't always allowed to do so as their father liked to listen to the news. Later, the whole family assembled around the radio and listened to hockey games. The radio was their music - nobody played music in their house.)\nPohl recalls that she took one single piano lesson. She had told her mother that she would like to learn to play the piano but the only piano was at the school house. The minister's wife could play the piano and told her mother that she could give her lessons. But after the first lesson, the minister was called away and that was it.\nPohl was in two or three different plays when she was about 17-19 years old. They went to different communities and showed the plays there.\n","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1545.0,1804.0976"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695/index/52387/annotation/27","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"dance","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"folk plays","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"pianos","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"radio","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132695#t=1545.0,1804.0976"}]}]},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696","type":"Canvas","label":{"en":["Media File 3 of 3 - 2004-091-4695.wav"]},"duration":1141.30721,"width":640,"height":40,"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/696/small/Logo.png?1687991611","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/content/1","type":"AnnotationPage","items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/content/3/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"painting","body":{"id":"https://aviary-p-ualberta.s3.wasabisys.com/collection_resource_files/resource_files/000/132/696/original/2004-091-4695.wav?1660928659","type":"Audio","format":"audio/wav","duration":1141.30721,"width":640,"height":40},"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696","metadata":[]}]}],"annotations":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386","type":"AnnotationPage","label":{"en":["Part 3 [Index]"]},"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Language use, social relations, activities","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=9.0,360.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/2","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Pohl's first language was German, and they spoke it at home until they went to school. She still remembers her first day at school. The school was only about a quarter mile away. The teacher there was even German, and a lot of the children were German. When she came home, she could count to five in English. At home, they continued to speak German. Later on, her mother \"begged us to speak English to her\" in order to learn some English. The children spoke English among themselves, and exclusively German with their parents. Their mother even wanted to pay them to teach her English but they couldn't speak English to her. Eventually, her mother learned enough English to get by.\nThe teacher in school spoke only English, as did the students.\nIn their community, there were English and Germans. (Asked about their nearest neighbours, Pohl's sister answers: She names a few names. There were also their uncles and aunts.) Pohl adds that the houses weren't more than two or three miles apart. (Her sister said that their closest neighbours were English).\nTheir closest friends were their neighbours. There was a family with eight girls, she used to like to go there. Those of them who are living are still her best friends. They played outside together, especially ball, or they just were in the house and talked. Their parents' friends were the same families. Most of them were related to them. They had a lot of cousins and second cousins. The whole church community was related to each other.\nPohl never learned to skate very good. There was a pond but it had to be cleaned of weed first, and they had only one pair of skates at home.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=9.0,360.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/3","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"children's games","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"education","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"friends","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"ice skating","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"languages","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"neighbors","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"softball","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=9.0,360.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/4","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"English","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"Germans","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=9.0,360.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/5","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Entertainment, shivarees, weddings","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=360.0,520.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/6","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Asked about entertainment, Pohl's sister answers: The family played monopoly, that was a Christmas gift. Her parents would rush out doing the chores and continue to play monopoly. The adults also played cards.\nThe interviewer asked about shivarees. Pohl states that she participated a couple of times. They took lids from old pots and made a lot of noise. It was quite common then.\nPohl remembers the wedding of her uncle Hermann, that was the first wedding in their community. The reception was in their home, there was a big meal. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=360.0,520.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/7","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"board games","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"shivarees","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"weddings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=360.0,520.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/8","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"German identity","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=520.0,634.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/9","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"The interviewer asks again about the German identity. Pohl's sister explains that it was hard to be German, and because of that their parents wanted them to mix and mingle with other people. She thinks that they never thought that they would lose their German heritage.\nPohl corroborates that their parents never wanted their children to socialize only among the German.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=520.0,634.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/10","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"ethnic identity","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=520.0,634.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/11","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Germans","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=520.0,634.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/12","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Building a farm house","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=634.0,911.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/13","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"(Pohl's sister suggests that Pohl should talk about her life after marriage when she lived in a granary with her parents-in-law.) Pohl explained that it was just a two-room house they lived in after her marriage. It was a granary that they fixed up into a little house. After a year, they built their own log house. Her husband went out in the bush and cut trees, and the used these timbers as building material. She recalls how cold it was when they moved into that house on December 16th. The house was big but wasn't finished inside. They almost froze to death that first winter. Pohl's father could plaster walls, and he put mud mixed with sand on the walls. He then put sheaves and wire on the walls and tried to make them smooth. But it took so long to dry. The wood was wet, and when he started to heat, the green started to grow and sprout on the walls. It was very damp. She repeats that the first winter was terrible. The next year, her father re-plastered all the walls, and then they were able to paint the walls. The ceiling was just wood, and there were holes, so all the heat went up. When they breathed on the blanket in the morning, it was frozen. The water also froze beside the stove. But every years, things got better. \nIn 1952, they got electricity. Pohl recalls that she washed clothes on a wash board after getting married. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=634.0,911.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/14","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"electricity","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"granaries","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"houses","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"log buildings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"washboards (laundry equipment)","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"winter","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=634.0,911.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/15","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Confirmation, wedding, adoption of daughter","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=911.0,1141.30721"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/16","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Asked about her happiest moment before WW II, Pohl recalls her confirmation at the age of 13. The had to take instruction in their faith for that. Their parents very much stressed their faith. She wore a white dress that day. It was special and almost like being married to their church.\nPohl's wedding was also a special day in her life. She and her husband didn't have any children on their own, so they adopted a little girl. It was a special day when they got her. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=911.0,1141.30721"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696/index/52386/annotation/17","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"adopted daughters","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"confirmations","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"religious rituals","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"weddings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58595/file/132696#t=911.0,1141.30721"}]}]}]}