{"@context":"http://iiif.io/api/presentation/3/context.json","id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/iiif/251fj2b18n/manifest","type":"Manifest","label":{"en":["Interview with Peter J. Froese"]},"logo":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/organizations/logo_images/000/000/128/original/UA_Logo_WHT_RGB_%281%29.png?1725471982","metadata":[{"label":{"en":["Rights Statement"]},"value":{"en":["\u003ca href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/\"\u003eAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)\u003c/a\u003e"]}},{"label":{"en":["Agent"]},"value":{"en":["Kule Folklore Centre (Creator)","Froese, Peter (Interviewee)","Kampen, Christine (Interviewer)","Thiessen, Angela (Interviewer)"]}},{"label":{"en":["Date"]},"value":{"en":["2005-04-22 (created)"]}},{"label":{"en":["Language"]},"value":{"en":["English"]}},{"label":{"en":["Format"]},"value":{"en":["4 audio files; wav; 01:54:48","audio/x-wav"]}},{"label":{"en":["Identifier"]},"value":{"en":["4m90dw453 (avalonid)","LC069 (other)","2005-091-4725 (local)","2005-091-4726 (local)","2005-091-4727 (local)","2005-091-4728 (local)"]}},{"label":{"en":["Subject"]},"value":{"en":["oral histories (topical)","immigration (topical)","marriage (topical)","languages (topical)","war (aggression) (topical)","religion (topical)","Winnipeg, Manitoba, Canada (spatial)","Naumovka, the Crimea (spatial)","Winkler, Manitoba, Canada (spatial)","Newton Siding, Manitoba, Canada (spatial)"]}},{"label":{"en":["Type"]},"value":{"en":["Interview"]}},{"label":{"en":["Date First Ingested"]},"value":{"en":["2020-01-14"]}},{"label":{"en":["Note"]},"value":{"en":["Interviewee: Froese, Peter (creation/production)","Interviewer: Kampen, Christine (creation/production)","Interviewer: Thiessen, Angela (creation/production)"]}}],"requiredStatement":{"label":{"en":["Attribution"]},"value":{"en":["\u003ca href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/\"\u003eAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)\u003c/a\u003e"]}},"provider":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/aboutus","type":"Agent","label":{"en":["University of Alberta Library"]},"homepage":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/","type":"Text","label":{"en":["University of Alberta Library"]},"format":"text/html"}],"logo":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/organizations/logo_images/000/000/128/original/UA_Logo_WHT_RGB_%281%29.png?1725471982","type":"Image"}]}],"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/843/small/audio-default.png?1640613250","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843","type":"Canvas","label":{"en":["Media File 1 of 4 - 2005-091-4725.wav"]},"duration":1706.01651,"width":640,"height":40,"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/843/small/audio-default.png?1640613250","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/content/1","type":"AnnotationPage","items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/content/1/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"painting","body":{"id":"https://aviary-p-ualberta.s3.wasabisys.com/collection_resource_files/resource_files/000/132/843/original/2005-091-4725.wav?1660931392","type":"Audio","format":"audio/wav","duration":1706.01651,"width":640,"height":40},"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843","metadata":[]}]}],"annotations":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251","type":"AnnotationPage","label":{"en":["Part 1 [Index]"]},"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Immigration to Canada in 1926","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=9.0,320.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/2","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls how he moved to Canada in 1926. Many people had moved in the previous years. In 1924, things were improving, they could start to repair barns and stalls. However, the church was closed. So, his father decided to go to Canada. Their destination was Winkler, Manitoba, where his father had a friend who had moved there in 1902.\nThe journey took the family to Riga, London and Southampton where they underwent medical examination of their eyes. Three of his younger stepbrothers had trachoma and had to stay there. So only three of the older children boarded the ship and went to Quebec. The voyage took them seven days. When they arrived, they had only 30 dollars to buy some food. The sausage he bought was with pepper and he hardly could eat it. A lady from the Salvation Army handed them over the gospel of John in German. That made a tremendous impression on him. Five weeks later, the whole family was united in Canada, and they bought a farm in Manitou, Manitoba.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=9.0,320.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/3","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"immigration","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=9.0,320.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/4","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"trachoma","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=9.0,320.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/5","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"First experiences in Canada, farm work","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=320.0,578.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/6","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"While a part of his family was still overseas, Froese started to work for a farmer in the area of Winkler, Manitoba. He was very weak when he arrived as he hadn't eaten to much during the voyage. The work in the threshing season was particularly hard for him.\nWhen his father arrived, they moved to Manitou, Manitoba. His father bought four horses and three cows. As people left for Alberta, Froese's father bought the stooks from them. They had to be threshed. They talked to their neighbours through an interpreter. He was afraid that the neighbours wouldn't accept him but they were very nice right from the start. A neighbour's 12-year-old son taught Froese English by showing him objects and explaining how they were called. He also corrected Froesen's pronunciation. For three years, Froesen went to school with his younger brother. He did a lot of reading and learned writing in English.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=320.0,578.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/7","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"farm chores","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"reading","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"second-language acquisition","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"threshing","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=320.0,578.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/8","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Family life","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=578.0,826.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/9","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls how he met his wife Margret Konrad whom he calls his \"help-mate\". They got married on June 18th, 1931. They were happy ever after.\nThe couple had seven children, the first one, John, was born in 1933. Kathy was born in 1935, David in 1937, George in 1940, Margret in 1941, Pete in 1944. Their last child, Alfred, was born in 1950. All of them got a good eduction and started their own families. Only one of them is a farmer.\nFroese says that only the last few years were hard for him as his wife lost her memory, and they had to move to a senior citizen home. His wife is in the care unit and he lives in a high rise apartment. His wife had also a stroke and lost her speech.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=578.0,826.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/10","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Engagement picture, family life, wedding, births of his children","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=826.0,1706.01651"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/11","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese talks about his engagement with his future wife on January 1, 1930. The engagement picture they look at was taken in fall 1929. They met in Manitou, Manitoba: Froese and his family moved there in 1926, his wife's family in 1927. The two families had come to Canada on the same ship. Froese now tells his ailing wife that he sent the ship back to get her.\nHe once again lists his children and their birthdates but asks the interviewers if he has told that already before.\nFroese recalls that he met his wife at the Mennonite Brethren Church they both belonged to. In Manitou, a Mennonite church was build in about three years.\nThey return to the engagement picture: Froese explains that it was taken at his future parents-in-law's house. His wife's step sister was working as a nurse and had a photo camera. She also took a picture during their wedding but it got lost. Froese's wife Margret had sewn her own wedding dress.\nAs the church wasn't ready at the time of their marriage, the wedding took place at the machine shed of his wife's parents. It was a windy and hot day, and the guests were afraid that the building would collapse. The newly-weds received a cow and a calf each to start their own household.\nHe would always help his father who passed away in 1949. Later, Froese and his wife moved on their own farm in Newton Siding, Manitoba, about 70 miles north of Manitou.\nFroese recalls the birth of his daughter Kathy who had a temperature. They doctor would demand 35 dollars. Froese appreciated very much the support of an English neighbour in that situation.\nFroese also describes the birth of his daughter Margaret. He had to do a haircut for a neighbour before they went to the hospital in Winkler. The weather conditions were very bad, and the road weren't graveled, but everything went well in the end.\nHe recalls a conversation with a Russian man in Portage la Prairie after the birth of a child.\nAsked about their engagement picture, Froese explains that his wife wore then the first dress she ever bought. The picture must have been taken on Sunday but they didn't dress up especially for the picture. His wife was 21 when they married but his wife's younger sister even married six months before.\nIn Newton Siding, they lived in a log house for five years.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=826.0,1706.01651"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/12","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"engagement","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"log buildings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"midwifery","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"weddings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=826.0,1706.01651"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843/index/52251/annotation/13","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Mennonite Brethren Church","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132843#t=826.0,1706.01651"}]}]},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844","type":"Canvas","label":{"en":["Media File 2 of 4 - 2005-091-4726.wav"]},"duration":1648.0595,"width":640,"height":40,"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/844/small/audio-default.png?1640613377","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/content/1","type":"AnnotationPage","items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/content/2/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"painting","body":{"id":"https://aviary-p-ualberta.s3.wasabisys.com/collection_resource_files/resource_files/000/132/844/original/2005-091-4726.wav?1660931413","type":"Audio","format":"audio/wav","duration":1648.0595,"width":640,"height":40},"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844","metadata":[]}]}],"annotations":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250","type":"AnnotationPage","label":{"en":["Part 2 [Index]"]},"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Looking at photographs, farm house, language use","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=0.0,315.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/2","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Looking at a photograph of his children, Froese recalls family trips to Eaton's in Winnipeg. He describes how the farm house was built.\nFroese recalls that he spoke German with his children until they came home from school. Then the children talked in English among themselves which Froese and his wife found very strange. Froese and his wife spoke Low German to each other but in order to understand the church services, they spoke High German with their children. When the last child left home, they would return to Low German.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=0.0,315.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/3","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"shopping","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=0.0,315.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/4","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Eaton's","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=0.0,315.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/5","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Family life, buying a new car in Winnipeg, radio preachers","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=315.0,1008.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/6","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"(They switch to German, Froese states that he feels even more comfortable to talk in his mother tongue. He talks in High German with some English words).\nHe talks about shopping at secondhand stores in Winnipeg. He tells a story that happened in 1947. They wanted to see the Santa Claus at Eaton's in Winnipeg. He had ordered a new car, and their old car broke down a few blocks away from where they would have to pick up the new car. They got their new car right away, although Froesen thinks that this car had maybe been originally for someone else. They continued their trip to see Santa Claus.\nFroese recalls that they got their first radio in 1943. They would alway listen to a program called \"Hockey night in Canada\". His wife wouldn't like it too much. They also listened to a program called \"Back to the Bible\" by a man called Theodore. He recalls another radio preacher called John M. Smith who lives in the same carehome as he now. He is confined to a wheelchair.\nFroesen talks about his son Pete who had died in 1987 at the age of 43 of liver cancer. He also talks about a granddaughter who is fluent in Russian and spent much time in Omsk, Siberia. The temperature there is similar to that in Winnipeg. His granddaughter is an agriculturalist, now she is working at the University of Manitoba. She would talk to him in Russian sometimes (he cites a few sentences in Russian) and asked him about the word \"apteka\" (drug store). He praises his granddaughter's accomplishments.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=315.0,1008.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/7","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"automobiles","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"preachers","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"radio","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=315.0,1008.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/8","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Eaton's","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=315.0,1008.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/9","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Christmas, family life, experiences in the Russian Civil War","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=1008.0,1648.0595"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/10","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese describes Christmas in his family. Plates were put on the table, and the children would collect their gifts the next morning (on Christmas Day). He recalls that his mother sewed a suit for him as a boy to go to church. It was red and blue, and he didn't like it but had to wear it nevertheless (obviously, back in Russia). His mother died when he was 11 years old. His older sister replaced his mother then. Later, his father remarried. He recalls that his step-mother was very strict. She had four children from her first marriage. His step-siblings were at the same time his cousins, as his step-mother was his mother's sister. His step-mother's first husband was called Johann Froesen (as his father) and was his father's second cousin.\nDuring the Russian Civil War, the moved fled to Yalta, Crimea, in 1918. Their family home was located close to a railway station, and there were heavy fights between the Bolsheviks and the Whites going on there. The train station was bombarded. Froesen recalls an encounter with White soldiers or officers during their flight. His father was forced at gunpoint to transport wounded soldiers with his wagon. All the bridges were blown up. After that, the family hid in the basement of a warehouse for four days. It was cold and wet. That was the last blow to his mother's health, and when he got back home, she started to spit blood and contracted tuberculosis. The doctor recommended them to move to Yalta to improve his mother's health. His mother's condition improved indeed but when she learned that her brother-in-law had died, she went back home to support her widowed sister. Froese recalls that he saw many dead soldiers who had starved or died of typhoid fever. Froese also contracted typhoid fever. His mother was very afraid as some of her children had died in infancy before (of measles and diphtheria). His mother was so desperate that she would say \"You'll die\". He would answer \"No, I won't die\". (He recalls that it in Low German). Eventually, he recovered but his father fell ill. In the end, his mother fell ill too and succumbed to typhoid fever.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=1008.0,1648.0595"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/11","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Christmas","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"family life","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=1008.0,1648.0595"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844/index/52250/annotation/12","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Russian Civil War","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132844#t=1008.0,1648.0595"}]}]},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845","type":"Canvas","label":{"en":["Media File 3 of 4 - 2005-091-4727.wav"]},"duration":1902.17869,"width":640,"height":40,"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/845/small/audio-default.png?1640613520","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/content/1","type":"AnnotationPage","items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/content/3/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"painting","body":{"id":"https://aviary-p-ualberta.s3.wasabisys.com/collection_resource_files/resource_files/000/132/845/original/2005-091-4727.wav?1660931435","type":"Audio","format":"audio/wav","duration":1902.17869,"width":640,"height":40},"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845","metadata":[]}]}],"annotations":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249","type":"AnnotationPage","label":{"en":["Part 3 [Index]"]},"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Life in Russia after 1918, immigration to Canada, Peter Pauls' life story","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=1.0,802.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/2","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls that he got along very well with his oldest step-brother (= cousin). He was four years younger than Froese. All his siblings and step-siblings have passed away by now. His wife's siblings have all passed away too.\nThe main reason why his family came to Canada was the Soviet crackdown on religion. Their church was closed. But there were also economic reasons as their land was taken away by the Bolsheviks. However, they could sell their house and their cattle prior to their migration to Canada. The people who had bought their house in 1926 (Russia baptists) were deported in 1929. He recalls that his parental home had been a brick building before the Russian Revolution. Their cows were milked at home but the cream separator was in a large building owned by the state. They got some milk for themselves but no cream which had to be handed over to the state. The fact that the cream was taken away alerted them, and they understood that their prospects were grim.\nAnother reason why Froese's family left was the guerrilla warfare in the aftermath of the Russian Civil War. He wondered why anyone would stay there deliberately. He talks about the village's preacher whom he called uncle as he was a friend of the family. The preacher's son, Peter Pauls, two years Froese's senior, was drafted into the Red Army in 1929, and he wrote him a letter once. Many years later, after WW II, he would again receive a letter from him - from Germany, and he told him his life story: When he returned from the Red Army in the early 1930s, the whole village was empty, and he had no idea where his parents and siblings had gone. During WW II, Pauls ended up in Germany and thus escaped deportation. He tells the story of people who were already at the train station in order to be deported to Siberia when they were saved by the advancing German Wehrmacht.\nFroese states that in some villages, up to 60 men were killed by the Soviets.\nIn hindsight, he finds it astonishing that his father didn't go earlier.\nWhen they decided to leave for Canada, their neighbours wouldn't let them go without knowing who would move into their house after that. His father was the village mayor, and there were frequent meetings held at their home. In the end, a family of Russian Baptists called Kuzmenko purchased their house. They had been in touch with them some time before. Froese thinks that for a long period of time, they had been \"too much of Mennonites\" as they had very limited contact to other groups. The spring before they left in 1926, the family of Bernhard Thiessen had sold their farm to Russian Baptists in the adjacent Mennonite village of Petrovka. After that, a Russian Baptist preacher who had neither experience of agriculture nor farm tools came to Froese's father and asked him to sow 20 acres of grain. So, 16-year-old Froese helped to plough the field with a team of horses. He switches to Low German and explains the peculiarities of this plough that could plough and sow at the same time. When he went to the Russian Baptist's fields by horse, he had to pass some hills where bandits would frequently wait for their victims. Froese didn't manage to go back before sunset. Eventually, he was rescued by a Russian worker who had been sent by his parents to look for him.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=1.0,802.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/3","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Baptists","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"civil war","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"deportation","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"family life","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"guerilla war","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"immigration","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"preachers","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=1.0,802.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/4","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Mennonites","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"Russian Civil War","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=1.0,802.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/5","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Language use in Canada, misunderstandings, looking at photographs","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=802.0,1136.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/6","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls that he soon found out that many words in English were similar to German. He used an explanatory dictionary in English. He recalls that he and his father once met his wife's brother in town, and he would say that he is very learned as he knew English so well. (His brother-in-law used the term \"gramot\", from the Russian word \"gramotnyi\"). He describes how some older people spoke English, speaking in fact rather German than English. He gives an example: A Mennonite farmer comes to the grain elevator and says to the elevator agent: \"Pour it  in (in German) and go to hell (in English)\". Froese explains that the farmer wanted to say that the grain should be lifted up to the roof where it is bright (\"hell\" in German).\nFroese describes a studio photograph of his family taken in 1936. He thanks God for his help, as they were very poor when they immigrated to Canada.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=802.0,1136.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/7","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"languages","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=802.0,1136.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/8","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Mennonite church gatherings in Russia and Canada, childhood in Russia","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=1136.0,1902.17869"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/9","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls that he was baptized in Russia in about 1925. At that time, some earlier restrictions had been lifted, and their had so-called \"Evangelisationsversammlungen\" (church meetings) organized by three villages, including the town of Barvenkovo, his native Naumovka and Petrovka. They gathered once a month and had the Lord's Supper. The meetings were also attended by Russian Baptists and Lutherans. At the meetings that took place in Barvenkovo, the sermons were held in Germans as well as Russian. The Russian preacher was a railroad engineer. Many people converted then, and a baptism ceremony took place. His friends Cornelius and Dietrich Klassen as well as two other brothers, John and Nick Schmidt, were singing in the choir. However, the Schmidt brothers were good at painted and drawing but not in singing. So, Cornelius Claasen had to sing a solo. He recalls that they are all dead now. He recalls that the Klassen brothers with their spouses also came to Canada, they would meet each other. Decades later, they would chat about an incident in their childhood. Back in Russia, both families had lived next to a factory. There was a furnace and a smithy. They took pieces of coal and smashed a window. Froese recalls that he was lucky as he was punished by his father immediately whereas Klassen's father was away, and they had to wait for their punishment.\nThe Klassen family went to Canada in 1925. Froese recalls that he went with his cows to Barvenkovo to a agricultural exhibition. They took a photograph at that occasion. \nHe describes his baptism ceremony in 1925.\nWhen a Mennonite community was organized in Canada, they also had a choir, and the best singer was his wife Margret. Church conferences were held in Winkler, Manitoba, in 1931. One of the preachers spoke Russian as well. South of Morden, Manitoba, there was a missionary station called \"One Six\".\nThey sang religious songs in German, Russian and English.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=1136.0,1902.17869"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/10","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"baptism","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"Baptists","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"choirs","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"friends","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=1136.0,1902.17869"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845/index/52249/annotation/11","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Evangelisationsversamllungen (Mennonite church meetings)","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"Lutheran Church","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"Mennonite Brethren Church","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132845#t=1136.0,1902.17869"}]}]},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846","type":"Canvas","label":{"en":["Media File 4 of 4 - 2005-091-4728.wav"]},"duration":1633.63991,"width":640,"height":40,"thumbnail":[{"id":"https://d9jk7wjtjpu5g.cloudfront.net/collection_resource_files/thumbnails/000/132/846/small/audio-default.png?1640613643","type":"Image","format":"image/png"}],"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/content/1","type":"AnnotationPage","items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/content/4/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"painting","body":{"id":"https://aviary-p-ualberta.s3.wasabisys.com/collection_resource_files/resource_files/000/132/846/original/2005-091-4728.wav?1660931454","type":"Audio","format":"audio/wav","duration":1633.63991,"width":640,"height":40},"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846","metadata":[]}]}],"annotations":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248","type":"AnnotationPage","label":{"en":["Part 4 [Index]"]},"items":[{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/1","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Church choir, language use in Canada","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=0.0,132.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/2","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls that they continued to sing in the church choir after their getting married but his wife quit after some time. He served as secretary of the church community. Everything was done in German. When the administration switched to English in the 1960s, he quit as he couldn't write in English. Many members of the community, especially the women, couldn't speak English. Some people in the community didn't want to learn English. He wasn't happy that the community switched to English but he didn't protest. In the early 1950s, he was ordained as a deacon. \n","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=0.0,132.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/3","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"choirs","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"deacons","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"languages","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=0.0,132.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/4","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Mennonite church","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=0.0,132.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/5","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Retirement","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=132.0,217.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/6","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls that he moved to Winnipeg at the age of 65 in 1973. He received his first pension cheque then. All his children had left the farm then. He and his wife were alone again. He became one of four teachers in a Sunday school for elderly people. He calls himself a \"home-taught teacher\".\n","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=132.0,217.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/7","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"retirement","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"Sunday schools","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=132.0,217.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/8","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Experiences in WW I and WW II","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=217.0,506.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/9","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Asked about his experiences in WW II, Froese states that he wants to talk about WW I first. The family had a coachman, and when they went to the town of Barvenkovo, people shouted at them \"nemtsy, nemtsy\" (in Russian: \"Germans, Germans\"). He was seven or eight years old then, and he was very afraid. The church services were always held in German but they weren't allowed to speak German in public anymore.\nAlready in Canada, Froese and his family moved to Newton Siding in 1939, just before WW II started. They had built a new church there. In the evenings, they had church gatherings organized by Jakob Reiner of Steinbach, Manitoba, who gave a sermon. One Sunday, the police came during the service. On Monday, their church burnt down. Three churches burnt down then. Some neighbours of them felt ashamed about what happened, and they offered them a church building of the United Church which they didn't need anymore. As the walls had survived the fire, they renovated the roof, and they were able to celebrate Christmas 1939 in their own church. During their time in the English church, they were alway watched by a soldier. They were forced to have the sermons delivered in English which was a problem as their best preacher couldn't speak English. So the preacher's grandson read the sermon in English.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=217.0,506.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/10","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"house fires","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"languages","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=217.0,506.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/11","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Germans","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"Russians","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"United Church","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"WW II","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=217.0,506.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/12","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Border control on the way to Canada","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=506.0,631.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/13","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls that his parents were happy that they had come to Canada. When they were on they way from Moscow to the port in Riga, Latvia, their luggage was searched at the border. After that, his parents praised God that they were out of Russia. Some people were sent back at the border, for example when someone was traveling with more than 60 dollars or when someone's community of residence would send complaints. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=506.0,631.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/14","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"border crossings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=506.0,631.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/15","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Immigration to Canada, border crossing, re-migration to the Soviet Union","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=631.0,778.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/16","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls that his parents were always grateful that they had made it to Canada. When they came to Manitou, Manitoba, a Mennonite woman called Reiner was very dissatisfied in Canada. She still had money and ordered clothing and textiles at Eaton's. Eventually, she went back to Russia with her family. When they came back, the police took everything away from them. The couple's brother- and sister-in-law who were poorer remained in Canada.\nFroese recalls that his father also had more than 60 dollars when they left Russia but he hid it so well that nobody would find it.\nWhen he left Russia, he looked around in order to preserve a nice memory but the area wasn't beautiful, it was no man's land.","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=631.0,778.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/17","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"border crossings","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"human migration","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=631.0,778.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/18","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Eaton's","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=631.0,778.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/19","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Peter Pauls' life story","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=778.0,873.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/20","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese recalls that his fellow villager Peter Pauls wrote him from Germany after WW II and asked him for an affidavit. But Canada shut its doors, so Pauls went to Paraguay. Froese would send him money from time to time. He recalls Pauls' life story from what he had learned from Pauls' letters to him: Pauls had married a Polish girl during WW II. Later, he was drafted to the German army and was wounded in action. Pauls was sent from the Danzig (Gdańsk) area to the Netherlands in order to fight the US army. Pauls ended up as POW. ","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=778.0,873.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/21","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"affidavits","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=778.0,873.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/22","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Conscientious objection","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=873.0,923.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/23","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese is asked if he was a conscientious objector during WW II. He explains that he didn't have to do that as he was a farmer then but he knows other who had been conscientious objectors. He even knows some people who ended up in jail because of that.\n","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=873.0,923.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/24","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"conscientious objection","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=873.0,923.0"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/25","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Identity, a visit to the Soviet Union, reflections on Russian history, life stories of relatives","format":"text/plain","label":{"en":["Title"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=923.0,1633.63991"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/26","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Froese identifies himself as \"satisfied Canadian\". Asked about his German descent, he replies that he is able to speak German with the interviewers. He states that he would be also able to speak Russian with them.\nFroese asks one of the interviewers where her grandfather (who is also a Russian Mennonite) came from.\nFroese and his wife visited the Soviet Union in 1982. They visited the mother colony of Khortytsia. He recalls that he was always very much interested in Russian history and that he knew the names of Russian generals by heart. He recalls a legend how Russia was founded. Their tour guide on their boat on the Dnepr river in 1982 presented a different version of Russian history. The tour guide stated that prior to the Russian Revolution, the land was owned by the Germans but now its \"their\" land. Froese says that it was only the government that owned the land whereas the people had nothing to eat. He says that the best people, business owner, prosperous farmers and preachers, were all deported and killed. When Froese heard the tour guide's words, he started a conversation (in Russian) with another tourist, a man of about 30 years traveling with his wife and child. The man was from Vladivostok, and when Froese told him that he was from Canada, he didn't want to talk to him anymore as he was afraid to talk to a foreigner. The man's wife still looked at him friendly.\nFroese talks about a brother of his wife: On was deported to Siberia in 1931 and suffered severe frost bites. In 1938, he disappeared and was never heard about again. Froese and his wife would later visit some members of this family in Germany. Another sister, Anna, of his wife also stayed in Russia as who was married to a man called Penner who didn't want to migrate. They had a sick child. Two of Anna's sons would later come to Canada via Germany. They told them that Anna had died either of hyperthermia or had starved to death. Her sons had been 14 and 12 (or 12 and 10) years old when they had to bury their mother in winter. The two sons are devout Mennonites now despite of all their difficulties.\nDuring their 1982 trip to the Soviet Union, Froese and his wife also visited Karaganda (now in Kazakhstan). When they boarded a bus at the Karaganda airport, they saw two men with a bunch of flowers. It turned out, the two were their nephews (the sons of his wife's brother). They had had no idea of their whereabouts before that. They spent a couple of days together.\nIn Zaporozhe (now Zaporizhzhia, Ukraine), they met another nephew (a son of Anna).","format":"text/plain","label":{"en":["Synopsis"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=923.0,1633.63991"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/27","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"ethnic identity","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}},{"type":"TextualBody","value":"languages","format":"text/plain","label":{"en":["Subjects"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=923.0,1633.63991"},{"id":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846/index/52248/annotation/28","type":"Annotation","motivation":"supplementing","body":[{"type":"TextualBody","value":"Germans","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}},{"type":"TextualBody","value":"Russians","format":"text/plain","label":{"en":["Keywords"]}}],"target":"https://ualberta.aviaryplatform.com/collections/1776/collection_resources/58641/file/132846#t=923.0,1633.63991"}]}]}]}